超级界面的丰盈洄游 / JTL Studio & 魏玛景观
本案位于安徽省会合肥,它有着省城优越的生活条件和国际化的设计底蕴,亦浸润着徽派景致的源远流长与雅致妙谛。而合肥淝河板块新片区,这里既有高能级的城市资源,又有全新的城市界面。项目自带建面约1800㎡社区商业,临近建面约2万方CO·life绚集街区商业(在建)、万象系商业(在建)等等,商业氛围浓厚的同时也为后期的居住使用添加了许多城市烟火。
我们在城市场域与内核的基础之上,剖开地缘文化与社会生活的庞大现实,期望带领居者能够亲身感受自我与边界的消除,真实与虚假边界的弥合,外象与肌理边界的洄游。一场关于都市、技术、美学、结构、真义的表达将在此尽情释放,我们于此或回眸、或重塑,以期探索出独属于都市主义的静谧“斯园”,去重铸可持续发展基底之上的城市超级界面,去丰盈群众心底的“超级界面”。
In terms of dealing with the urban perimeter, we redesigned the gardens and perimeter roads on the city corners to deal with "buffer retreat" for busy cities and quiet living. The verdure trees on the corner mark the site, and the linear pocket garden makes people walk around. While creating a stop for the passing road, the cultural atmosphere of urban life is also brought into the derivative zone of the project.
Due to the large retreat of the building from the street, the front field with a sense of domain is created and the scale of the front hall is met.
In addition to the plant parts, the details of the waterscape have also been carefully considered at the distance of the human line of sight. The slabs at the waterscape fountain in the center of the front field before the drop-off are made of whole stone slabs made of sea waves, and each piece of stone is individually processed and customized to reduce the split feeling of the stone joints and ensure the integrity of the overall line. Different materials and different surface materials are combined to create various landscape effects and make the front field have a stronger sense of sequence. Also in this unique decoration, it emphasizes the hidden delicacy.
03洄游尽致
Complete Migration
After entering the drop-in lobby, we echo and connect the functions of the interior through many different scales of the yard. Visitors can also experience the fun of the garden in this switch between indoor and outdoor space -- indoor, corridor, semi-indoor, garden, and then back to the indoor space. Such interaction with the hall blurred the boundaries of the architectural ontology, integration, diversity, artistic infiltration, virtual and real mutual reflection, twists and turns.
因未来居住区的标高与市政道路约4米的高差——整体大区的标高将高于外界,水院相较于未建成的住区部分是下沉庭院空间的存在,但又是会所的对景与延伸空间。我们将对景的看面,做了叠瀑的处理,给室内完整的看面,是会所空间的延伸,不会直接看到未来大区的生活,也强化了会所更多私属园林的感受。
Due to the height difference of about 4 meters between the elevation of the future residential area and the municipal road - the overall elevation of the large area will be higher than outside, and the water yard will be submerged compared to the unbuilt residential area, but it is also the opposite view and extension space of the clubhouse. We will look at the view of the scene and make a cascading waterfall to give the interior a complete look, which is an extension of the club space and will not directly see the life of the future area, and also strengthens the feeling of more private gardens in the club.
At the same time, in order to give tranquility and coziness to the space in the backyard, the cascading waterfall garden uses Hermes black imitation stone for the waterscape flower pool, black stainless steel side bands for the falling steps, and Fuding black granite micro-natural surface for the bottom of the pool, which is different from the waterscape in the front yard. The whole black system treatment forms a visual extension of the geometric texture as a whole.
In the plant construction of urban interface, we use "ancient tree field force" to break through the constraints of traditional architecture and show the spiritual field force of geography and humanity. At the same time, the meaning of "shimmering waves" of Henan Feihe River, the mother of Hefei, was used in the design of the "linear garden", showing the ancient length of the mother River with the steady hedge block and simulating the light of the Feihe River in blue and purple with overblown flowers. We hope to restore the vitality of the city with color in the design of long and narrow blocks, linear guidance, and then the surge of profound cultural deposits.
The poetry of Hui-style landscape is described between the turning points of the forest and the courtyard. The ancient piles are of plum blossom, the manicured cloud slices and balls, and the micro-topography is covered with moss. Interspersed with the vigorous wooden Huizhou gardenia rising from the paving ground, creating a unique Huizhou style landscape.
多棵自然形态各异的弯曲乌桕宛若“巨型”精致盆景,迎客而立,好一幅《林苑竞秀》图景。俯首可见林下地被层选以徽州独有桅子、映山红、南天竹、中华景天等簇拥“伏笔”,于自然意蕴中渐窥质朴。
A number of Chinese Tallow trees with different natural forms, like "giant" exquisite bonsai, stand in front of visitors, creating a scene of "Forest Garden Jingxiu". Looking down, you can see that the understory is surrounded by Huizhou's unique masts, mountain red, southern bamboo, Chinese sedum, etc., showing the simplicity gradually in the natural connotation.
Central water fountain plate selection wave flower whole stone plate, each stone is "volume customization", like art engraved natural coherence. Waterscape pool with Fuding black imitation stone brick burning surface, pool top selection of Fuding black granite smooth stone, different texture combination material, combined with the four seasons of the sun and moon, infinite changes. With the side tufted Chinese tallow, Pu tree and surrounding tropical large leaf plant varieties tulip, crane orchid glow into the interest, the sequence is calm.
In the layout and material selection of the landscape wall between the waterside pavilion and the forest, we have gone through multiple rounds of running-in, repeated tests, and arranged construction according to different numbers, and strive to ensure the final landing of the drawings. We adopt the form of light steel structure + copper texture metal frame + Bejin beige marble dry hanging, which is integrated with the building, permeated with nature, lined with the new green, light and shadow transformation, light extension, warm and smooth jade.
三维对缝“共生融合”
为与地缘共融,与空间设计共生,我们精研三维立体空间对缝模式,即地面铺装、硬景及建筑幕墙三者在宽度上对缝一致,呈现相互呼应的状态,在视觉上形成完整的一条线。这种排版施工方式,不仅强化空间秩序感,且赋予空间线性质感,存粹简洁,高奢礼遇。
In order to integrate with geography and symbiosis with space design, we carefully studied the joint mode of three-dimensional space, that is, the ground pavement, hard landscape and building curtain wall have the same joint in width, showing a state of mutual echo, forming a complete line visually. This typesetting construction method not only strengthens the sense of space order, but also endows the space with linear texture, simplicity and high luxury.
一如朗拾一直延续的理念——拾起生活的真意。它不仅是“都市隐奢的意境、心灵沉浸的绿洲”,更应该保有“参苓之上,斯园如此的精致品味”。让居者于此重构本质生活的领土,感受自然之于城市的丰盈,追求可续发展的“城市的超级界面”,丰盈浮躁生活之下的“心灵的超级界面”,完成“空间的平静相处”。
Just like the main concept- pursue the nature of life. It is not only "the city hidden luxury of artistic conception, the oasis of soul immersion", but also should keep "Shenling above, such exquisite taste of Si Yuan". Let residents here reconstruct the territory of essential life, feel the richness of nature in the city, pursue sustainable development of the "super interface of the city", "super interface of the mind" under the rich impetuous life, and complete the "peaceful coexistence of space".
项目名称 合肥朗拾
项目地点 安徽合肥
甲方 华润置地(合肥)有限公司,合肥万科企业有限公司
景观设计 JTL Studio Pte. Ltd. 新加坡
设计团队 Pax Ju, Mamaew,Zhou Tongfei, Shen Quan, Henry, Betsy,Qian Chen , Niu Huatai , Luo Shijia
景观施工图 魏玛景观
建筑设计 日清建筑
室内设计 于舍
室外软装 杭州艺璨文化创意有限公司
商业包装 上海伟途展览展示服务有限公司
标识设计 上海柏熙标识有限公司
泛光设计 佐一照明设计有限公司
景观施工 杭州天勤景观工程有限公司
首开区面积 5000㎡
建成时间 2023.2
摄影 Chill Shine丘文三映
媒体 E-ar x TARS
图文终稿撰文、设计 魏玛品牌
————END————
相关链接
在雪山下仰望高原的星空丨西藏林芝山泽居房车自驾营吴必虎:大运河的游历记录与园林旅游活化余畅:城市公共生活的回归——长江与运河滨水景观带建设实践
王卫青:共融共生的城市生境——运河风貌与城市发展
徐聪艺:河流空间与城市营造